in the shadow gold
cheekbones, hair and eyes
I breathe slow, breathless
in the shadow gold
cheekbones, hair and eyes
I breathe slow, breathless
the sunset is its promise;
the sunrise is its coming true

I tried to walk the
line but tipped
over, hard.
Yes, I love you.
There I’ve said
it and now I
can’t
regain my
balance.
l’alba è bella
gli alberi sono belli
il mare è bello
le onde sono belle
tu? tu?
non ci sono parole
the dawn is beautiful
the dawn is beautiful
the trees are beautiful
the sea is beautiful
the waves are beautiful
you? you?
there are no words
(my translation)

skin sun hot, salt streaked
roof terrace shower ice shock
light slants; we make our own rainbows
– wishing
– sleeping
– dreaming
– writing
The missing stage is coffee. Add anywhere in the process.
a single cricket
playing a lonely solo
curses from the bocce park
jet fighters above
If I wrote you a postcard
I would write
‘wish you were here’
perhaps in capital letters.
WISH YOU WERE HERE
is a banal codification
used when people have nothing to say
but the situation demands a message.
This is known.
But
if I wrote you a postcard
and wrote
‘wish you were here’
perhaps in capital letters
you would see through the context
strip away the convention
and see the message as it was truly meant.
I wish you were here.
sky cloud sand sea
I am dreaming you are next to me
sky cloud rock sea
I am dreaming; you are next to me
mask stretched up to cover his eyes
he is out of this world
and others
seeing and hearing and dreaming no evil